["For so long, long I imagined if given the chance, what would I say. I always wanted it to be perfect, but fate has taken perfect away. There was never an easy way to say it, putting the truth so bare. But now I must lay it all on the line, because the truth is never fair.
Twenty years ago I only fed the black wolf so deep inside. Then by chance I saw you and in that moment I felt the light. For a brief moment the white wolf slowly started coming alive. But soon everything would go to shit and down the darkness I would slide.
I spiraled down so fast, helplessly out of control. I lost so much of myself, of my heart, and of my soul. Salvation was never found, inside me remained a hole. But again your light would save me but you will never know.
I have never been normal, never thought the way others do. Every day is an endless battle that's growing harder to make it through. For twenty years I have fought hard but I fear the day when I lose. So much darkness with all I see and the only light is in you.
I don't expect you to understand, it really makes no sense at all. But you have always been the angel to lift me, when down to hell I fall. Understand it's not the world I hate, not my kids or my wife. It's all me, myself, and I and I hate this fucking life.
I feel as if I were cheated, and hope is just so damn far away. I wrote this whole damn album about you in an attempt to say. In the end it's all the same, the result we can never control. What it is I have said within and sadly you will never know.
I never asked to be like this but everyone fails to see. The only thing that brings me peace is slowly killing me. Tomorrow is never promised in this world so fucking cold. I've poured my heart out in these songs and none of you will ever know."]
Tradução
["Você nunca saberá
Por muito, muito tempo imaginei que, se tivesse a chance, o que eu diria.
Eu sempre quis que fosse perfeito, mas o destino me tirou a perfeição.
Nunca houve uma maneira fácil de dizer isso, colocando a verdade tão nua e crua.
Mas agora preciso colocar tudo em risco, porque a verdade nunca é justa.
Vinte anos atrás, eu só alimentava o lobo negro em meu íntimo.
Então, por acaso, eu o vi e, naquele momento, senti a luz.
Por um breve momento, o lobo branco começou a ganhar vida lentamente.
Mas logo tudo iria por água abaixo e eu escorregaria para a escuridão.
Desci em uma espiral muito rápida, impotente e fora de controle.
Perdi muito de mim, do meu coração e da minha alma.
A salvação nunca foi encontrada, dentro de mim havia um buraco.
Mas, novamente, sua luz me salvaria, mas você nunca saberá.
Nunca fui normal, nunca pensei como os outros pensam.
Cada dia é uma batalha interminável, cada vez mais difícil de ser vencida.
Durante vinte anos, lutei muito, mas temo o dia em que perderei.
Há tanta escuridão em tudo o que vejo e a única luz está em você.
Não espero que você entenda, isso realmente não faz sentido algum.
Mas você sempre foi o anjo que me levanta, quando caio no inferno.
Entenda que não é o mundo que odeio, nem meus filhos ou minha esposa.
Sou eu, eu mesmo e eu, e odeio essa vida de merda.
Sinto-me como se tivesse sido enganado, e a esperança está tão distante.
Escrevi esse maldito álbum inteiro sobre você, em uma tentativa de dizer.
No final, é tudo a mesma coisa, o resultado que nunca podemos controlar.
O que é que eu disse dentro de mim e infelizmente, você nunca saberá.
Eu nunca pedi para ser assim, mas todo mundo não consegue ver.
A única coisa que me traz paz está me matando lentamente.
O amanhã nunca é prometido neste mundo tão frio.
Despejei meu coração nessas canções e nenhum de vocês jamais saberá."]
Traduzido com a versão gratuita do tradutor - DeepL.com
Hoje trago um TBT, como dizem hoje em dia. Uma recordação guardada aqui no Baú da Vovó. Um CD, com dedicatória do Sidney Gavin. Anos atrás ele enviou-me pelos correios esse CD com o filme "Além da Eternidade". Naqueles anos esse filme fora bem assistido. Até hoje é conhecido.
Hoje o coloquei no DVD e ainda está funcionando. Perfeito!
Bela recordação!
A história:
O Sidney tinha um canal no YouTube e eu estava com um canal (Baú da Vovó Tem), aberto. Onde eu tinha muitos vídeos e um grande número de visualizações - Até recebi o convite e uns brindes do Google para administrar vídeos, antes deles irem para o ar. Um tipo de checagem de conteúdo - e ali havia um chat, e podíamos configurar nossa página como um blog, com fundos, letras,etc. E assim estreitávamos mais a amizade entre os Youtubers. Foi assim que surgiu essa amizade.
Em uma dessas conversas, ficou certo de ele enviar o filme. O recebi com alegria.
O meu canal (o primeiro Baú da vovó tem ) não existe mais. Eu o exclui uns anos depois. E com isso perdi o contato com muitos conhecidos Youtubers da época.
Aqui está o CD com dedicatória, recebido do Sidney Gavin - 14 anos (2011) guardado com muito carinho.
["Há muita falta de respeito pelos sentimentos alheios. Alguém conta de uma dor que está vivendo e aquele que está a ouvir já se apressa em lembrar que essa dor não é nada se comparada a dor que ele enfrenta. Quase uma disputa numa tentativa insana de mostrar quem sofre mais. Dor não se mede. Dor não se compara. Cada um sabe a dor que vive e que traz no peito. Por isso, não adianta compartilhar essa dor com aqueles que não têm sensibilidade. Há aqueles que não são bons ouvintes. Eles querem sempre falar, julgar, repreender. E não sabem silenciar."]
(Dalcides Biscalquin)
Publicado por Emma Lemos, no site Recanto das Letras, em 10/02/2012
Lembro-me que quando cheguei em São Paulo e começou a febre desses restaurantes que fazem entregas, hoje bem conhecidos, os "delivery". Eu errava na pronúncia.
Eu, conversando com a Fátima Regina, uma amiga e colega de trabalho naquela época, me expressei à eles como: "delivééri" (pra vocês entenderem como eu falava).
Não conhecia a palavra, então achei que se pronunciava com a letra "e", som aberto. Juntei as palavras que eu conhecia: Very (véri), de very good, everybody... aí ela riu e me corrigiu e ainda explicou que tinha a ver com algo de fonética... artigo... em inglês. O som seria: "Dê-lí-vê-ri".
(Título compartilhado com Marcus Benjamim 17/06/2010 18:24h - Para o texto: "Preciso de títulos, por favor!" T2295165 quando o site Recanto das Letras estava no UOL)
O poeta Marcus Benjamim (no Recanto das Letras-UOL) efetuou um comentário ao meu poema "Boa noite, vendedor de flores". E, eu fui agradecer a visita, retribuindo com uma visita ao seu perfil, e, de lá, atendi a um pedido dele, manifesto em texto, para que o ajudássemos a inspirá-lo, fornecendo títulos, para através destes, produzir poemas.
Eu, então, deixei o seguinte título: "Por favor, aceitem meu amor!".
Deixei anotado também que faria um poema com esse mesmo título.
Um título e uma inspiração a nós dois.
Aqui está o texto que produzi, nesse momento:
["POR FAVOR, ACEITEM MEU AMOR!
POR FAVOR,
ACEITEM MEU AMOR,
QUE VAI EMBRULHADO
EM PAUTAS DE PAPEL.
TRADUZ
TODO O SENTIMENTO
LATENTE,
DISSONANTE,
MACULADO,
EM BEIRA DE AFOGADO.
ACEITEM TUDO
DE COMO ELE ESTÁ
DERRUBADO,
MACHUCADO,
MORIBUNDO ATÉ.
VAI ASSIM
SEM UMA FITA DOURADA,
ENCARNADA
OU PRATEADA.
UM NÓ FIXO,
MOLHADO,
DA CHUVA QUE PASSOU;
TEMPESTADE
NA VIDA DESSE AUTOR.
PEGUEM-NO COM AMBAS AS MÃOS.
É DELICADO.
PODE SER QUEBRADO
MAIS AINDA,
ENTÃO.
TEM UMAS ARESTAS,
PODEM TE FERIR.
CONTUDO,
MAIS FERIDO
ELE É QUEM ESTÁ.
NÃO SE INTIMIDEM
EM VASCULHAR FUNDO,
REVOLVENDO OS PEDACINHOS SOLTOS
NA CAIXA DE LEMBRANÇAS.
DE TODAS,
A MAIS IMPORTANTE,
TALVEZ,
SEJA ESSA
QUE AQUI VAI
COM O NOME
"TRISTE
VIDA SEM AMOR
É VIDA VIVIDA COM DOR".
NÃO SE ESQUEÇAM
DE AVISAR O DESTINATÁRIO
QUE O EMBRULHO
CHEGOU
NO ESTADO EM QUE
SE ENCONTRAVA.
AMASSADO, MOLHADO,
UM POUCO FEIO ATÉ.
E INCLUAM UM BILHETE.
PODE SER UM PEDACINHO
DO PRÓPRIO PAPEL DO EMBRULHO.
E ESCREVAM,
ENTUSIASMADOS,
"ELE AQUI FICOU
PORQUE
ENCONTROU
O AMOR
VERDADEIRO,
SE RETORNAR
QUISER,
SERÁ PRÁ MOSTRAR
QUE ENFIM VALEU
TODO ESSE ESPERAR."]]
Milena Medeiros
(Online no blog Pedaços de mim- desejos e amores, site Blogger, em 17/06/10 - início: 23:00 horas, fim: 23:36 horas)
*Notas do autor:
1 - Publicado primeiramente no site blogger, às 23:36 horas do dia 17/06/10. Que, atualmente é denominado: milenamdiego.blogspot.com/
2 - Publicado também no site Recanto das Letras, em 18/06/2010 - Código do texto: T2328267
3- Palavras escritas por Marcus Benjamin: ["Olá, minha querida, Milena... estou sem palavras com esta poesia que compartilhamos o titulo. Fiquei profundamente emocionado e com lágrimas em meus olhos! Obrigado amiga... suas palavras me encantam a cada linha. Não falo só dessa, mas sim de todas que já li por aqui e ainda irei ler mais e mais. Amo-te, querida... enquanto a minha estará no link: [https://recantodasletras.uol.com.br/poesias/2327274/ bjsss! Beijos"]
4 - Sobre a autora Milena Medeiros: Reside em Santo André - São Paulo - Brasil. No site Recanto das Letras possue 652 textos, 24.199 leituras. 1 áudio, 117 audições e 2 e-books, 166 leituras (Abril/2025).
5 - O Recanto das Letras, atualmente (2025), tem domínio próprio. Não mais atrelado ao site UOL.
1 - Acróstico oferta e presente do poeta PROFANUN ( alter ego atual - Errhos), no site Recanto das Letras. O original pode ser lido nos "comentários" para o acróstico "MILENA" de minha autoria, de 11/07/2012- no site Recanto das Letras -Milena Medeiros
2 - Texto enviado por Milena Medeiros em 22/07/2012, Recanto das Letras, Código do texto: T3790772.
"Talvez com avidez, o mar me ajude a lhe encontrar. Não a força do tempo, que mesmo por um momento, me faz deixar de lhe amar. (Cleberson A Oliveira)"//_