Las hojas habían caído después de la lluvia de otoño.
Como notas en el pentagrama se posarán y serán la música de otoño…
Juntas esperan en soledad mis pasos…
Los árboles añosos solo contemplan y esperan…, es otoño…
La gente en sus casas comienza a despertarse, es otoño no hay prisa…
Las campanas de la iglesia…, sí tienen prisa, ellas no esperan…, suenan y suenan…
El viento esta ausente…
El frío no ha llegado…, todavía…
La lluvia paso…
El sol se esconde detrás de las nubes…
El barrio está quieto…, inspiración, quietud…,como para escribir un tango con letras melancólicas y con la música de las hojas de otoño…
tradução livre para o português:
"As folhas caíram depois da chuva de outono.Como notas na partitura pousaram e irão ser a música do outono ...
Juntas, esperam, com saudade os meus passos ...
As árvores maduras só contemplam e esperam ... é outono ...
Pessoas em casa começam a acordar, é outono não há pressa ...
Os sinos da igreja ... sim, tem pressa, eles não esperam ..., badalam e badalam...
O vento está ausente ...
O frio ainda não chegou ... ainda ...
Chuva passou ...
O sol se esconde atrás das nuvens ...
A vizinhança está quieta..., inspiração, tranquilidade ... como para escrever um tango com letras melancólicas e com a música das folhas de outono ..."
Cruz del Sur <---- c l i q u e e v á p a r a o t e x t o o r i g i n a l )